我,一个在前苏联列宁格勒出生的犹太知识分子家庭中长大的诗人和散文家,后来遭遇了被剥夺国籍和驱逐的命运,最终加入了美国国籍。我的名字是约瑟夫·布罗茨基,我是一位卓越的俄裔美国文学家,被誉为继普希金之后最伟大的俄罗斯诗人,这是由叶利钦先生所给予的最高赞誉。
我的故事始于1940年5月24日,那一天,我在列宁格勒这座城市里睁开了眼睛。我开始创作诗歌是在1955年的那个春天。那时的我还不了解自己将要经历怎样的命运。在1972年,一场政治风暴席卷而来,它带走了我的苏联国籍,也让我不得不离开那片土地。然而,这次离别并没有阻止我追求文学梦想,而是成为了一段新的旅程。在美国家园,我曾担任密歇根大学驻校诗人的职务,还在其他几所大学担任访问教授。我终于在1977年加入了美国这个伟大国家,并且在1987年荣获诺贝尔文学奖。这份荣誉是我职业生涯中的顶峰之作。
我的作品如同时间流逝一般,不断地记录着历史、思考着哲学。主要著作包括《诗选》、《言论之一部分》、《二十世纪史》、《致乌拉尼亚》,以及那些深邃而又温柔的情感散文集《小于一》等。这一切都是我用心与笔尖共鸣的一些文字。
1996年1月28日,在纽约的一个平凡夜晚,当睡眠笼罩着世界时,我悄然离开这个世界。当55岁这一数字成为回忆时,就像所有生命一样,有着起伏跌宕,却又短暂而真挚。
但即使离去,但我留下的足迹依旧激励着人们追求艺术与智慧。我,如同那枚导弹一般,从遥远的地方射向你,你会发现其中蕴含的是非凡的才华,以及来自另一个帝国——文学帝国——那庄严而严苛的心灵力量。